وثيقة من وثائق الدورة في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 会期文件
- "وثيقة" في الصينية 事迹; 地契; 契据; 房契; 文件
- "من" في الصينية 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "وثائق ما قبل الدورة" في الصينية 会前文件
- "وثائق العمل الدولية" في الصينية 国际劳工文献
- "الوثائق المزورة والوثائق الأصلية" في الصينية 真假证件档案系统
- "الوثائق" في الصينية 文件 文件工作 文档编制 编制文件 资料整理
- "وثيقة" في الصينية 事迹 地契 契据 房契 文件
- "وثيقة التحاور" في الصينية 对话文件
- "وثائقي" في الصينية 纪录片 记录片
- "الاتفاقية المتعلقة بتبادل المنشورات الرسمية والوثائق الحكومية فيما بين الدول" في الصينية 国家间交换官方出版物和政府文件公约
- "وثائق مرفقة" في الصينية 附件
- "دائرة إدارة الوثائق" في الصينية 文件管理处
- "شعبة الوثائق والمنشورات" في الصينية 文件和出版物司
- "قسم الوثائق والمنشورات" في الصينية 文件和出版物科
- "استعراض وتقييم إعلان ومنهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة؛ بيجين + 10" في الصينية 北京会议十周年 审查和评价北京宣言和行动纲要及大会第二十三届特别会议结果文件
- "الناتج من الوثائق؛ الناتج الوثائقي" في الصينية 文件产量
- "فريق الوثائق والأدلة" في الصينية 文件和取证队
- "الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة" في الصينية 大会第十届特别会议最后文件
- "وثيقة العهد الدولي مع العراق" في الصينية 伊拉克国际契约
- "وثيقة ق" في الصينية q来源
- "منسق الوثائق الرسمية" في الصينية 正式记录协调员
- "قسم إدارة الوثائق" في الصينية 文件管理科
- "نظام إدارة الوثائق" في الصينية 文件管理系统
- "وحدة إدارة الوثائق" في الصينية 文件管理股
أمثلة
- وأرجو ممتنة إصدار التقرير باعتباره وثيقة من وثائق الدورة الثامنة للمنتدى.
请将本报告作为论坛第八届会议文件分发为荷。 - ونطلب إصداره باعتباره وثيقة من وثائق الدورة العاشرة للمنتدى.
我们请求将总结报告作为论坛第十届会议的文件分发。 - وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
请将本信及其附件作为大会文件分发为荷。 - وقد صدر الإعلان باعتباره وثيقة من وثائق الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
这份宣言已经被作为大会第五十八届会议正式文件分发。 - وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقاتها باعتبارها وثيقة من وثائق الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
请将本照会连同附件作为大会文件分发为荷。 - وفي الختام، أرجو أن تعمم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة.
最后,请将本函作为大会第六十届会议文件分发为荷。 - وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة في إطار البند 5 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
巴勒斯坦常驻联合国观察员 - وأرجو تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة في إطار البند 5 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
巴勒斯坦国常驻联合国观察员 - وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة.
请将本函及其附件作为大会第六十届会议的文件分发为荷。 - وأرجو ممتنا العمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة.
请将本函及其附件作为大会第六十届会议的文件分发。
كلمات ذات صلة
"وثيقة للتوزيع العام" بالانجليزي, "وثيقة للتوزيع المحدود" بالانجليزي, "وثيقة مؤتمر ستوكهولم بشأن تدابير بناء الثقة والأمن ونزع السلاح في أوروبا؛ وثيقة مؤتمر ستوكهولم ؛ وثيقة ستوكهولم" بالانجليزي, "وثيقة ماتشو بيتشو" بالانجليزي, "وثيقة معلومات أساسية" بالانجليزي, "وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة" بالانجليزي, "وثيقة موقتنة" بالانجليزي, "وثيقة نقل" بالانجليزي, "وثيقة نهائية ؛ بيان ختامي" بالانجليزي,